НА ГЛАВНУЮ ЛИТЕРАТУРНАЯ ЖИЗНЬ КРАЯ

ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ

ГЕОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ

ЗУБЦОВСКОЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ ОБЪЕДИНЕНИЕ "СВЕТЛИЦА"

Осипова Вера Яковлевна

Родилась в 1959 г. В 1974 году закончила Торжокское педагогическое училище. Живет в деревне Пищалино Зубцовского района. Работала в сельском детском саду, далее учительницей начальных классов, была заместителем, затем председателем в Исполкоме сельского Совета. В настоящее время преподает историю и работает школьным библиотекарем. Принимает активное участие в жизни Пищалинского школьного театра. Есть публикации в районной газете «Зубцовская жизнь», а также московском альманахе «Неопалимая купина» и ΙΙ сборнике «Светлицы».



ШЛЯПА

Наконец-то я купила себе демисезонное пальто. Оно приглянулось мне сразу, как только я его увидела. Посмотрела на цену, и оно понравилось мне еще больше. Пальто было изящное, но недорогое, что очень устраивало меня при моей-то учительской зарплате. Желто-песочная бархатная отделка на рукавах и воротнике, необычная форма воротника, а самое главное шарф с выстроченными атласной тесьмой узорами, заканчивающийся желто-песочными бархатными листочками-висюльками по три штуки с каждой стороны, придавали пальто нарядный вид. Размер оказался тоже мой. И продавец, и случайные свидетели моей примерки в один голос утверждали, что пальто мне очень идет. Да я и сама видела, что это то, что мне нужно. Отдавая деньги за свою покупку, я и не подозревала, какие мучения ждут меня впереди.
Не в силах сдержать своей радости от приобретения, в этот же день я хвасталась покупкой перед своими давними подругами. Они рассматривали с одобрением пальто, щупали его и даже примеряли на себя. Я с гордостью дефилировала перед ними. И вдруг одна сказала:
– К этому пальто тебе будут нужны сапоги на высоком каблуке.
То, что мне нужно будет купить новые сапоги, меня не особенно огорчило. Я и так собиралась обновить свою осеннюю обувь. Но то, что сапоги должны быть на высоком каблуке, меня озадачило. Я представила, как буду ежедневно ходить на каблуках по нашей деревенской грязи на работу и мне стало жутко. Но красота требует жертв. И сапоги были приобретены. Правда и пальто, и сапоги временно находились в шкафу, так как из-за желто-песочной отделки возникла проблема головного убора. Я никак не могла подобрать шапку: то оттенок не тот, то фасон. Наконец, купила вязаную шапочку с отворотом с более яркой светло-коричневой окраской.
Я твердо решила, что к маме на день рождения я поеду в новом пальто. У нас традиция в этот день собираться в родительском доме семьями. Был ноябрь месяц. Я приехала к маме одна из первых. После теплой встречи и поцелуев, мама сказала:
– У тебя новое пальто, очень красивое и тебе идет. Но вот шапочка что-то не очень.
– Знаю, мамочка, – ответила я. – Просто очень хотела порадовать тебя своей покупкой, а на улице холодно без шапки. За зиму что-нибудь приобрету.
В этот вечер я еще несколько раз демонстрировала свое новое пальто, но без шапки...
Двоюродная сестра из Москвы вытряхнула из своей черной сумочки документы, косметику, телефон и другие вещи и спросила:
– А можно я подарю тебе эту сумочку на длинном ремешке. Она еще совсем новая. Очень подойдет к твоему пальто.
А старшая родная сестра, живущая сейчас в Магнитогорске, сняла свой шелковый желто-песочный шарфик и повязала мне на шею. Я была тронута их заботой. От мамы я со своей семьей уезжала последняя, поэтому шапку с отворотом смело натянула на голову...
Всю зиму я старательно посещала отдел головных уборов в универмаге. Перемерила их, наверное, миллион. У меня было такое чувство, что продавцы, увидев меня, хотели побыстрее повесить табличку: «Закрыто на обед». В результате длительных поисков был приобретен берет, который мне, конечно, не очень нравился, но по оттенку он очень точно совпадал с отделкой пальто. Но так как берет – это все-таки не мой стиль, я предпочитала ходить на работу в старом пальто, привычной шапке и в сапогах на сплошной подошве.
Прошла весна, лето и опять наступила осень. Ноябрь. Пальто в шкафу выглядело, как новое. В этот раз к маме я поехала в нем, в сапогах на каблуках, новом берете, с черной сумочкой на длинном ремешке через плечо, а на шее был завязан желто-песочный шарфик. Мне посчастливилось, в суматохе встреч на мой вид никто не обратил внимания.
В этот раз нам с мужем пришлось провожать на машине старшую сестру в город Клин, к брату. Встреча близких людей проходила в очень теплой обстановке и я расслабилась. Уезжая, я смело надела берет на голову и услышала слова снохи (жены брата):
– Ой, какое у тебя красивое пальто, оно тебе так идет... Но вот берет! Сейчас же сними, он тебя очень старит.
Я беспомощно посмотрела на старшую сестру, та сочувственно кивнула головой и я поняла, что это правда. Сноха, порывшись в своем шкафу, достала вязаную шапку коричневого цвета, но уже без отворотов. Натянув мне ее на голову по самые брови, она вынесла приговор:
– Вот так лучше. Дарю.
Я смотрела в зеркало и не совсем узнавала себя. Но так как выбора у меня не было, поблагодарила и уехала в этой шапочке.
И снова мое пальто оказалось в шкафу. Несколько раз, конечно, я надевала его с дареной шапочкой для поездки в город, но постоянно чувствовала какой-то дискомфорт.
На мое счастье наступила зима, и я с облегчением надела шубу. Всю зиму я старалась не думать о проблеме, были другие заботы, да и зима, казалось, никогда не кончится. И все-таки весна пришла. Правда ночью погода была морозная, но днем уже светило яркое солнце. Однажды сосед пошутил:
– Снимай шубу, а то зима никогда не кончится.
Я решительно пообещала, что сменю форму одежды. И, действительно, на следующий день я обреченно надела пальто, дареную шапочку и пошла на работу, решив, будь что будет. Правда сапоги на каблуках я не надела и сумочка с длинным ремешком осталась дома.
И... о счастье! Я проходила так несколько дней, и никто мне ничего не говорил. Я начала успокаиваться. Из пансионата «Верхний бор» вернулась, отдыхавшая там группа учеников нашей школы, с ними зам. директора по воспитательной работе. Увидев меня на следующий день в пальто и вязаной шапочке, она, критически оглядев меня с ног до головы, заметила:
– У тебя новое пальто, красивое. Очень тебе идет. Но вот шапочку сними, она сюда совершенно не подходит.
Я с тоской опустилась на стул и стянула шапку с головы.
В этот день в школе была зарплата. И учительская постепенно заполнилась педагогами в разных пальто с различными головными уборами. В ожидании вызова в кабинет директора для получения денег, все с интересом смотрели на меня и давали советы. На мне примерили кепи с козырьком учительницы физики, шапки учителей начальных классов, преподавателей математики и биологии – все было не то. И кто-то предложил:
– Здесь нужна шляпа!
И шляпа... нашлась у завуча школы. Она быстро сходила домой и торжественно водрузила ее мне на голову. Все замерли... Это было то, что нужно!!! Я глянула в зеркало: на меня смотрела респектабельная дама. Завуч поправила шляпу слегка набок, и это придало этой даме какой-то шарм. Завхоз, зашедший в учительскую по каким-то делам, утвердительно кивнул головой и сказал:
– Красиво!
Директор школы, не понимая, почему никто не идет получать зарплату, тоже заглянул в учительскую. Я с надеждой посмотрела на него, сейчас он прекратит это безобразие. Но он, одобрительно оглядев меня, заметил:
– Сюда подошла бы черная сумочка на длинном ремешке.
Я снисходительно посмотрела на него:
– Такая сумочка у меня уже есть.
Учительская постепенно пустела, а я все смотрела на себя в зеркало. Со мной рядом оставались двое: завуч и зам. директора по воспитательной работе. Я смотрела на себя в зеркало с тоской и понимала, что я никогда не смогу надеть эту шляпу. Все мое детство и юность, вся моя жизнь прошла в деревне. Меня никто и никогда не учил красиво одеваться, а сама я была очень равнодушна к нарядам. К новым вещам я всегда очень трудно привыкала, как будто я меняла не элемент одежды, а свою собственную кожу. Зная мой характер, они тоже это понимали и сочувствовали мне. Но все-таки уговорили взять эту шляпу домой и подумать. Я бережно несла ее в пакете и думала, что же мне делать. Я представила, как я пойду в своем красивом пальто и шляпе по деревенской улице. Из каждого дома на меня будут глядеть лица, встречные будут изумленно оборачиваться. Кто-то повертит у виска, кто-то скажет:
– А что, очень даже ничего.
А кто-то подумает: «Совсем баба свихнулась. Сначала стихи писать начала, теперь шляпу нацепила, тут что-то не чисто». Я представила, как острая на язычок соседка, с которой я длительное время ходила доить своих коров, или, не дожидаясь своих мужчин, спасая от дождя урожай картошки, шустро таскали в сарай мешки, помогая друг другу взваливать их на плечи, скажет:
– Ну и куда вырядилась, интеллигенция? И мне становилось как-то не по себе...
Дома я не могла заниматься делами. Я вертелась перед зеркалом и примеряла шляпу. За этим занятием меня и застал муж. Мне пришлось срочно заняться ужином. Ложась спать, он сказал:
– Да не расстраивайся ты так, утро вечера мудренее, – и виновато вздохнул, понимая, что не может помочь мне в моих мучениях...
Он оказался прав. На помощь мне пришла природа. За ночь резко потеплело. И я довольная пошла на работу в своем красивом пальто, но... без головного убора. А шляпа так и осталась лежать на полочке.
По дороге я придумывала слова объяснений, почему я без шляпы. Но на меня никто не обратил внимания и я с хорошим настроением пошла на урок. Никогда в жизни я еще так не радовалась весне, солнцу и теплой погоде.

<< Зубцовское литературное объединение "СВЕТЛИЦА"